Solo Tu Hay recuerdos que se vuelven lágrimas Junto al miedo de volverme a enamorar… Mi voz se había perdido, Hasta el sentido al hablar Con sólo escucharte, Con sólo mirarte, El amor vuelva a empezar Eres luz que puede tocar este corazón, No hay nadie más que tú… Y enciendes estrellas en mi interior. Yo iré a donde vayas tú, Y es que nadie más me mira como tú… Sólo tú… eres tú Sé que un beso dice más que la verdad, Hay momentos que se guardan y no se irán… Y hay historias como ésta Que se vuelven mágicas Con sólo escucharte, Con sólo mirarte, El amor vuelva a empezar Eres luz que puede tocar este corazón, No hay nadie más que tú… Y enciendes estrellas en mi interior Yo iré a donde vayas tú, Y es que nadie más me mira como tú… Sólo tú… Eres luz que puede tocar este corazón, No hay nadie más que tú… Y enciendes estrellas en mi interior Yo iré a donde vayas tú, Y es que nadie más me mira como tú… Sólo tú… Eres tú… Sólo tú | Só você Há lembranças que se tornam lágrimas Junto ao medo de voltar a me apaixonar… Minha voz tinha perdido, Até o sentido ao falar Com só te escutar, Com só te olhar, O amor volta a começar É luz que pode tocar este coração, Não há ninguém além de você… E queima estrelas em meu interior Eu irei aonde você for E é que ninguém mais me olha como você… Só você… É você Sei que um beijo diz mais que a verdade, Há momentos que se guardam e não se irão… E há histórias como esta Que se tornam mágicas Com só te escutar, Com só te olhar, O amor volta a começar É luz que pode tocar este coração, Não há ninguém além de você… E queima estrelas em meu interior Eu irei aonde você for E é que ninguém mais me olha como você… Só você… É luz que pode tocar este coração, Não há ninguém além de você… E queima estrelas em meu interior Eu irei aonde você for E é que ninguém mais me olha como você… Só você… É você… Só você |