| Solo Tu
Hay recuerdos que se vuelven lágrimas
Junto al miedo de volverme a enamorar…
Mi voz se había perdido,
Hasta el sentido al hablar
Con sólo escucharte,
Con sólo mirarte,
El amor vuelva a empezar
Eres luz que puede tocar este corazón,
No hay nadie más que tú…
Y enciendes estrellas en mi interior.
Yo iré a donde vayas tú,
Y es que nadie más me mira como tú…
Sólo tú…
eres tú
Sé que un beso dice más que la verdad,
Hay momentos que se guardan y no se irán…
Y hay historias como ésta
Que se vuelven mágicas
Con sólo escucharte,
Con sólo mirarte,
El amor vuelva a empezar
Eres luz que puede tocar este corazón,
No hay nadie más que tú…
Y enciendes estrellas en mi interior
Yo iré a donde vayas tú,
Y es que nadie más me mira como tú…
Sólo tú…
Eres luz que puede tocar este corazón,
No hay nadie más que tú…
Y enciendes estrellas en mi interior
Yo iré a donde vayas tú,
Y es que nadie más me mira como tú…
Sólo tú…
Eres tú…
Sólo tú |
Só você
Há lembranças que se tornam lágrimas
Junto ao medo de voltar a me apaixonar…
Minha voz tinha perdido,
Até o sentido ao falar
Com só te escutar,
Com só te olhar,
O amor volta a começar
É luz que pode tocar este coração,
Não há ninguém além de você…
E queima estrelas em meu interior
Eu irei aonde você for
E é que ninguém mais me olha como você…
Só você…
É você
Sei que um beijo diz mais que a verdade,
Há momentos que se guardam e não se irão…
E há histórias como esta
Que se tornam mágicas
Com só te escutar,
Com só te olhar,
O amor volta a começar
É luz que pode tocar este coração,
Não há ninguém além de você…
E queima estrelas em meu interior
Eu irei aonde você for
E é que ninguém mais me olha como você…
Só você…
É luz que pode tocar este coração,
Não há ninguém além de você…
E queima estrelas em meu interior
Eu irei aonde você for
E é que ninguém mais me olha como você…
Só você…
É você…
Só você |